İngilizce'de en sık yanlış yazılan kelimeler

Pearson Languages

 

Pembe bir yüzey üzerinde rastgele sırayla duran bir dizi scrabble karosu.

Bir kelimeyi yazdıktan hemen sonra görünmediğini hissettiyseniz, yalnız değilsiniz. Bu listedeki en sık yanlış yazılan kelimeler, düşündüğünüzden daha fazla insan için zorluk teşkil eder. Anadili İngilizce olsun ya da olmasın, hecelemesi zor kelimeler başınızı ağrıtmaya kararlıdır. Ve kötü yazım olursa, bu genellikle hayati bir başvuru mektubu gibi çok önemli bağlamlarda veya aşık olduğunuz kişiyle bir konuşma sırasında olur - bu da tonu gerçekten değiştirebilir ve potansiyel olarak kafa karışıklığına veya utanca neden olabilir.

İngilizce birçok farklı dilden ilham almıştır, bu nedenle çift ünsüzleri ve sessiz harfleri nedeniyle kafanızın karışması tamamen normaldir. Hepimiz bir kelimeye uzun süre baktığınız ve hala iki çift harf olduğuna inanamadığınız o anı biliyoruz. Bunun gibi birçok örnek var. Aslında, "yanlış yazılmış" bunlardan biridir ve insanlar genellikle yanlış yazar.

İşte İngilizce 'da en sık yanlış yazılan kelimelerden bazıları (gerektiğinde hem İngiliz hem de Amerikan) ve bunların yaygın yazım hataları.

1. Konaklamak değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: uyum sağlamak

Tipik bir çift ünsüz örneğiyle güçlü bir şekilde başlayalım – iki küme.

2. Satın almak değil

Şu kelimeyle karşılaştığınızda bu kafiyeyi düşünün: 'O teli almak istediğini düşünüyorum'.

3. Garip değil

Ayrıca, bir kelimeyi yanlış yazdığımızı fark ettiğimizde nasıl hissettiğimizi de açıklar.

4. İnanmayın, inanmayın

'E'den önce I, C'den sonra hariç' kafiyesini hatırlayın. Aynı kural 'inanmak' için de geçerlidir, bu nedenle şüpheye düştüğünüzde bu anımsatıcıyı kullanın. Kuralın bazı istisnaları vardır, bu yüzden dikkatli olun.

5. Tuhaf değil tuhaf

Sadece bir Z olması tuhaf ama bu böyle.

6. Meslektaş meslektaş değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: collaegue, coleague

Bunu doğru yapmak zor! 'Çift L'lerin büyük ligi' gibi komik bir çağrışım yapın, yanlış yazım maçını kazanabilirsiniz.

7. Utanmak, utanmamak,

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: utandım

Bunu hatırlarsanız, kendinizi utanç verici bir kötü yazım durumunda bulma şansınızı azaltacaksınız.

8. Girişimci değil girişimci

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: entrepeneur, entreprenur, entreperneur

Sadece hecelemesi değil, telaffuzu da zor. Kökeni? Entreprendre ('üstlenmek') kökünden gelen Fransızca bir kelimedir.

9. Çevre değil çevre

N sessizdir, bu yüzden bunu da yanlış yazmak oldukça kolaydır. Neyse ki, fiili N ile biten 'yönetmek' olan 'hükümet'e benzer. Çok uzun ama iyi bir ilişki.

10. Kesinlikle kesinlikle değil

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: deffinately, deffinitely, definitley

Bunun bir çift harf durumu olmadığını hatırlarsanız, bunu kesinlikle doğru anlayacaksınız. Herhangi bir As özelliği de yoktur.

11. İrtibat değil irtibat

'İrtibat', 'bürokrasi', 'manevra', 'anket' ve 'uzman' kelimelerini nasıl heceleyeceğinizden asla emin olmamanızın bir nedeni var. Hepsi Fransızca kelimeler olduğu için aynı kalıpları takip etmiyorlar.

12. Lisans değil lisans

Amerikan İngilizcesi'de her zaman 'lisans' olarak yazılır - ne olursa olsun. Öte yandan, İngiliz İngilizcefiil olduğunda 'lisans', isim olduğunda 'lisans' olarak yazılır. Hangi yazımı kullanacağınıza karar verdikten sonra - Amerikan veya İngiliz - bununla ilerlemek ve ona bağlı kalmak en iyisidir.

13. Kamuya açık değil, kamuya açık

'ic' ile biten kelimeler, zarflara dönüştürüldüğünde (örneğin, organik olarak) 'müttefik' ekini alır. Ancak 'public' bir istisna yapar, bu nedenle yanlış yazarsanız anlaşılabilir.

14. Alma alma değil

'E'den önce I, C'den sonra hariç' kuralını hatırlıyor musunuz? Bu, kuralın geçerli olduğu türden bir kelimedir. Aynı zamanda 'yeğen' ve 'kuşatma' için de geçerlidir, ancak 'garip' veya 'ele geçirmek' için geçerli değildir. Bu yüzden kuralı unutmayın, ancak bazı istisnaları olduğunu unutmayın.

15. Sorumluluk değil sorumluluk

İnsanlar genellikle bu kelimenin telaffuzuyla kandırılırlar. Ve eğer düşünürseniz, kulağa gerçekten ortasında bir A varmış gibi geliyor. Söylemesi güvenli - değil. Bu yüzden gözünüzü dört açın.

16. Ritim değil ritim

Bu başka bir ödünç kelimedir; bu örnekte, tekrar eden bir hareket anlamına gelen Yunanca 'Rhuthmos' kelimesinden gelir.

17. Ayrı değil, ayrı

'Ayrı' görünüşe göre Google'da en çok yanlış yazılan kelimelerden biri ve nedeni anlaşılabilir. 'Sorumluluk' ile aynı şekilde, telaffuzu sizi orada bir E olduğunu düşünmeniz için kandırabilir.

18. Güç değil güç

Heceleme uzmanları bile bazen bunun hakkında iki kez düşünmek zorunda kalacak. Zihnimiz muhtemelen 'içinden' gibi kelimeler nedeniyle G'den sonra H'yi görmeye alışkındır. Ancak bu sefer değil (göz kırpıyor).

Aynı şeyin 'uzunluk' için de geçerli olduğunu unutmayın ('uzunluk' için değil).

19. Başarılı değil başarılı

Ayrıca yaygın olarak şu şekilde yanlış yazılır: başarılı, başarılı

İngilizce'da o kadar çok çift ünsüz var ki, zaman zaman hepsini ikiye katlamak cazip gelebilir. Ama İngilizceaşkına, bunu 'başarılı' olmak için yapmayın.

20. Kısa ve öz değil

Bazı insanlar iki C'nin yeterli olduğunu söyler. Bu yüzden 'özlü' kelimesi bu kadar sık yanlış yazılıyor. Üçüncü S gerçekten çok yumuşaktır, ancak telaffuzun sizi aldatmasına izin vermeyin.

21. Kapsamlı değil

Bu tekerlemeyi duymuş olabilirsiniz: "Yine deİngilizce sıkı ve kapsamlı bir düşünceyle anlaşılabilir." Bu kadar çok benzer görünen kelimeyle karıştırılmamak elde değil. 'Through' kelimesine bir O eklersiniz ve telaffuzu tamamen değişir.

22. Kadar değil

Aslında, 'until' Orta Çağ'da iki L ile yazılmıştır. Hatırlamanıza yardımcı olursa, sadece biraz kilo verdiğini, ancak son L'den kurtulduğunu düşünebilirsiniz ('hala'nın aksine).

23. Olmasın

'İçinden' ve 'kapsamlı' örnek kadar kafa karıştırıcı değil, ama yine de oldukça zorlayıcı.

24. Hangisi ya da cadı değil

Hangisinin hangisi olduğunu biliyor musun?

Yazım hatalarından kaçınmak için tavsiyeler

Açık bir cevap yazım denetleyicileri olacaktır, ancak gerçek şu ki, yazım denetleyicileri aslında yazımınızı geliştirmenize yardımcı olmaz. Kelimeleri yanlış yazmaya devam edeceksiniz ve onlar da düzeltmeye devam edecekler. Bu süreç pasiftir ve sizi doğru yazımı öğrenmeye teşvik etmez çünkü işi zaten sizin için başka biri yapar.

En iyi tavsiye? Pratik yapın, pratik yapın ve pratik yapın!

Zorlu kelimeleri hecelemeye ve kontrol etmeye devam ederseniz, zamanla batmaya ve ikinci doğa haline gelmeye başlayacaktır. Sözlükler gibi araçları ve Mondly gibi dil öğrenme uygulamalarını kullanmak, yazım pratiği yapmanıza ve öğrenmenize yardımcı olabilir. Sebat eder ve pratik yaparsanız, herhangi bir yazım hatasından kaçınabilirsiniz.

Pearson'dan daha fazla blog

  • A group of women celebrating with confetti

    The Global Scale of English: A decade of innovation in language education

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 4 minutes

    This month marks 10 years since the launch of the Global Scale of English (GSE) and what a journey it has been. As we celebrate this important milestone, it’s time to reflect on everything that has been achieved over the past decade and to take pride in the work that has contributed to the advancement of language learning, teaching and assessment around the world.  

  • Woman standing outside with a coffee and headphones

    Using language learning as a form of self-care for wellbeing

    By Charlotte Guest
    Okuma zamanı: 6.5 minutes

    In today’s fast-paced world, finding time for self-care is more important than ever. Among a range of traditional self-care practices, learning a language emerges as an unexpected but incredibly rewarding approach. Learning a foreign language is a key aspect of personal development and can help your mental health, offering benefits like improved career opportunities, enhanced creativity, and the ability to connect with people from diverse cultures.

  • A group of business people sat in a board room talking

    Ensure international business success with language training

    By Pearson Languages
    Okuma zamanı: 7 minutes

    As an ambitious business leader, you understand the importance of effective communication. However, in today’s globalized business environment, communication extends far beyond simple interaction within your organization. It involves breaking language barriers to reach out to the international market, where English training holds the key to unlocking unprecedented expansion and growth. For a business owner or leader, navigating global markets requires not only language proficiency but also a deep understanding of diverse business practices and regulations.

    The global trend is clear: Workplace English skills are a must. English is the world’s most spoken language, with one in four of the world’s population speaking it at a useful level. Improved English proficiency broadens your communication avenues, positively impacting every business facet. With English aptitude, expect heightened cultural understanding, increased productivity, efficient teamwork, and elevated positive customer experiences from service departments that ultimately streamline your entire organization.