إطلاق العنان لقوة تعدد اللغات: الاحتفال باليوم الأوروبي للغات

Pearson Languages
جلست امرأة على جهاز كمبيوتر محمول مع سماعة رأس تبتسم ، مع مجموعة من الأعلام الصغيرة على المكتب بجانبها

اللغة ليست فقط أداة للتواصل ولكنها أيضا وسيلة لاستكشاف وفهم الثقافات والتقاليد ووجهات النظر المتنوعة. أوروبا ، مع مجموعة واسعة من اللغات ، هي مثال رئيسي على هذا التنوع اللغوي. في 26 سبتمبر من كل عام ، تحتفل أوروبا باليوم الأوروبي اللغة، وهو يوم مخصص فقط للاحتفال بهذا الثراء اللغوي واحتضانه.

أوروبا هي نسيج رائع من اللغات ، مع أكثر من 200 لغة يتم التحدث بها في جميع أنحاء القارة. هذا التنوع هو رمز للتراث الثقافي الغني لكل أمة ويذكرنا بالعناصر التاريخية والاجتماعية واللغوية المعقدة التي تشكل هوياتنا. يلهم اليوم الأوروبي لعام اللغةالناس للاعتزاز بهذا التراث اللغوي وتكريمه.

لماذا 26 سبتمبر؟

يصادف 26 سبتمبر تاريخا مهما للاحتفال بالتنوع اللغوي وتعزيز تعدد اللغات. يحيي هذا اليوم ذكرى اعتماد "الميثاق الأوروبي اللغةالإقليمية أو الأقليات" من قبل مجلس أوروبا في عام 1992 ، وهي وثيقة حاسمة تعترف بالحقوق اللغوية للغات الأقليات المستخدمة داخل البلدان الأوروبية وتحميها. من خلال الاحتفال باليوم الأوروبي اللغةفي هذا التاريخ ، فإنه يجدد التزامنا بدعم التنوع الغني للغات والثقافات التي تجعل عالمنا مكانا أكثر حيوية ورائعة.

ما نوع الأحداث التي تحدث؟

اللغة التبادلات

يوفر اليوم الأوروبي اللغةلمتعلمي اللغة فرصة للمشاركة في التبادلات اللغوية ، وهي فرصة مثيرة. خلال هذه التبادلات ، يشارك المتعلمون من خلفيات متنوعة ويعلمون بعضهم البعض لغاتهم الأم. هذا لا يساعد فقط على تحسين المهارات اللغوية ولكن أيضا يعزز التفاهم بين الثقافات.

محلات اللغة العمل

تقدم مدن أوروبية مختلفة ورش عمل لغوية يقودها المتحمسون والخبراء ، مما يوفر مقدمة للغات المختلفة.

رواية القصص متعددة اللغات

رواية القصص هي أداة فعالة بشكل لا يصدق لتعلم اللغات. تعقد المكتبات والمدارس والمراكز الثقافية جلسات متعددة اللغات لسرد القصص ، حيث يتم مشاركة القصص من ثقافات مختلفة بلغاتها الأصلية. هذا يساعد كل من الأطفال والبالغين على فهم وتقدير جمال التنوع اللغوي بشكل أفضل.

عروض الأفلام

توفر السينما فرصة رائعة لاستكشاف لغات وثقافات مختلفة. في جميع أنحاء أوروبا ، غالبا ما يتم عرض الأفلام الأجنبية مع ترجمة ، مما يتيح للمشاهدين الانغماس الكامل في عوالم لغوية جديدة.

المعارض الثقافية

غالبا ما تعرض المتاحف معارض تسلط الضوء على التراث اللغوي والثقافي لمختلف المناطق ، مما يوفر نظرة ثاقبة لتاريخ وتقاليد اللغات المختلفة.

اللغة كافيه

قد تقدم المقاهي والمطاعم قوائم خاصة تضم مأكولات متنوعة وموظفين متعددي اللغات - وهي طريقة لذيذة مبهجة لاستكشاف اللغات والثقافات.

الألعاب والمسابقات

يتم تنظيم الألعاب والمسابقات القائمة على اللغة، مثل الكلمات المتقاطعة ونحل التهجئة ، في المدارس والمجتمعات لتوفير طريقة ممتعة وتعليمية للاحتفال باللغة.

إذا كنت مدرسا تأمل في الاحتفال بهذه المناسبة ، فتأكد من التحقق هنا للحصول على أفكار حول ما يجب القيام به.

تحقق من الأحداث التي تحدث بالقرب منك هنا.

تماما مثل اليوم الأوروبي اللغة، نحن في Pearson اللغةs ملتزمون تماما بتمكين متعلمي اللغة والمعلمين على حد سواء والاحتفاء بهم. لهذا السبب ندعم الآن تعلم اللغة الفرنسية والإيطالية والإسبانية من خلال النطاق العالمي ل اللغةs (GSL).

مع وجود أطر تعلم اللغة الجديدة هذه في متناول يدك ، يمكنك بثقة تصميم المناهج الدراسية وتخصيص مسارات التعلم للمساعدة في تسريع تقدم المتعلمين ومساعدة المتعلمين على أن يكونوا على طبيعتهم باللغات الفرنسية والإيطالية والإسبانية.

 

سواء كنت مدرسا أو متعلما للغة أو مجرد شخص يقدر جمال اللغات ، فإن اليوم الأوروبي اللغةs و GSL يوفران فرصا مثيرة لاستكشاف وتعلم والاستمتاع بالنسيج الغني للتراث اللغوي في أوروبا.

اكتشف المزيد عن النطاق العالمي ل اللغة

المزيد من المدونات من بيرسون

  • جلس الطلاب الذين يرتدون الزي الرسمي على طاولات في الفصل الدراسي مع معلم في المقدمة يتحدث إليهم جميعا.

    سد الفجوة: كيفية تزويد المتعلمين الإنجليزية بمهارات لغوية جاهزة لمكان العمل

    By Pearson Languages
    وقت القراءة: 5 دقائق

    يواجه المعلمون في جميع أنحاء العالم تحديا حيويا: سد فجوة تعليم اللغة بين التعليم التقليدي والمتطلبات اللغوية العملية لمكان العمل الحديث. مع تأسيس الإنجليزية كلغة للأعمال التجارية الدولية وفي ضوء بحثنا الجديد الرائد ، لم تكن الحاجة إلى التعليم لمعالجة هذا التفاوت أكثر أهمية من أي وقت مضى.

    في منشور المدونة هذا ، سنستكشف سبب ضرورة تدريس الإنجليزية من خلال عدسة التطبيق في العالم الحقيقي ، وما يظهره بحثنا حول الفجوة الحالية في تعليم اللغة ، وبعض الأفكار حول كيفية دمج الإنجليزية المعلمين للدروس التي تركز على التوظيف في مناهج التدريس الإنجليزية الخاصة بهم.

  • معلم يساعد الطلاب على طاولة. شعار السفير GSE على يسارهم.

    تمكين معلمي المستقبل: دمج GSE في تدريب المعلمين قبل الخدمة

    By Belgin Elmas
    وقت القراءة: 6 دقائق

    عندما كنا نذهب إلى مكان ما بالسيارة، كان ابني، الذي كان يبلغ من العمر ثلاث سنوات فقط، يسألني مرارا وتكرارا: "إلى أي مدى نحتاج أن نذهب؟" كل خمس دقائق. كان لديه فضول لمعرفة أين كنا ومدى قربنا من وجهتنا. على الرغم من أن الإجابة كانت مجرد رقم ، إلا أنها سترضيه وتخفف من فضوله.

    بالنسبة لمتعلمي اللغة ، من المهم الحفاظ على مستوى عال من الفضول حول التقدم والمسافة اللازمة لتغطيتها في رحلة تعلم اللغة الخاصة بهم. يمكن أن يساعد ذلك في تحديد مجالات التحسين ومساعدتهم على البقاء متحمسين. بالنسبة للمعلمين ، من المهم أيضا أن يكون لديك أداة يمكن أن تساعد طلابهم في تصور أهداف تعلم اللغة بشكل أكثر واقعية. Global Scale of English (GSE) مورد قيم لهذا الغرض. فهو لا يشير فقط إلى مستويات الكفاءة الحالية للمتعلمين ولكنه يوفر أيضا نتائج تعليمية لمساعدتهم على التقدم في قدراتهم. يتراوح المقياس من 10 إلى 90 ويوفر مسارا شخصيا للتحسين في كل مهارة فردية بناء على الأبحاث العالمية. باستخدام GSE، يمكن لكل من المتعلمين والمعلمين العمل معا لتحقيق نجاح تعلم اللغة.

    أعتقد أن GSE هي واحدة من أكثر الموارد قيمة التي يحتاجها مدرس اللغة في تدريس الإنجليزية؛ توفر نتائج التعلم إرشادات واضحة حول ما يجب تدريسه ، مصممة خصيصا لتلبية الاحتياجات المحددة لمجموعات المتعلمين. مع خمسة خيارات مصممة لمجموعات المتعلمين الإنجليزية مرحلة ما قبل الابتدائية والشباب والبالغين والمهنيين والأكاديميين ، تقدم GSE للمعلمين مسارات واضحة لتخصيص استراتيجيات التدريس الخاصة بهم بشكل فعال. كما أنه يساعد المعلمين في تحفيز طلابهم من خلال إظهار تقدمهم بانتظام ، مما يوفر دعما ثمينا طوال رحلة التعلم الخاصة بهم.

    أعتقد أيضا أنه كلما أسرعنا في تعريف المعلمين بهذه الأداة القيمة في حياتهم المهنية في التدريس ، كلما كانوا مجهزين بشكل أفضل لمساعدة المتعلمين. مع وضع هذا الاعتقاد في الاعتبار ، قمنا بدمج GSE في برنامج تعليم المعلمين قبل الخدمة ، مما يجعله حجر الزاوية لتخطيط الدروس وتقييمها. تهدف هذه المدونة إلى شرح عملية التنفيذ في كلية التربية الإنجليزية اللغة قسم التدريس بجامعة TED ، على أمل تقديم نموذج للبرامج الأخرى المهتمة بتبني نهج مماثل.  

    تنفيذ GSE

    بدأت عملية التنفيذ لدينا بإجراء دورات تدريبية أثناء الخدمة لأعضاء هيئة التدريس ، وكثير منهم لم يكونوا على دراية GSE. لضمان الفهم الشامل ، قمنا بتنظيم اجتماعات مع مدربي المعلمين المسؤولين عن تدريس دورات المنهجية. تألفت هذه الجلسات من مناقشات متعمقة حول طبيعة GSEوأهميتها في تدريس اللغة والتوجيه العملي حول دمجها في المناهج الدراسية التي كنا نتبعها.

    وكخطوة ثانية، قمنا بتصميم خطة درس لاستخدامها في دورة المنهجية الأولى التي سيقوم بها المتدربون المعلمون قبل الخدمة لنفس الهدف الذي كان لدينا لدورات تدريب المعلمين أثناء الخدمة. في هذا الدرس الأولي ، بدأنا بمناقشة أهداف CEFR و GSE، مع تسليط الضوء على اختلافاتهم.

    بعد ذلك ، قمنا بتسهيل المناقشات حول كيفية مساعدة GSE في مراقبة تقدم المتعلمين ، وما هي السمات الرئيسية التي تم بناء GSE عليها ، والأهم من ذلك ، ركزنا على زيادة وعي معلمينا المستقبليين حول كيف يمكن لأهداف التعلم أن تساعد المعلم. بدأ الدرس بمقدمة لمجموعة أدواتGSE ، موضحا فئاتها ، والمهارات الواردة ، ومتعلمي اللغة المستهدفين الذين تلبي احتياجاتهم. بعد تقديم عينات متنوعة عبر مختلف المهارات والنتائج ، أوضحنا كيف يمكن لمعلمينا قبل الخدمة العثور على أهداف التعلم ضمن المقياس وكيف يمكنهم استخدامها. 

    ثم انتقل الدرس إلى تمارين عملية مصممة لتعريف المعلمين بمجموعة الأدوات. من خلال التعليمات الموجهة ، مثل اختيار مجموعة مستهدفة ، ومهارة ، ونطاق الكفاءة ، حثناهم على المشاركة في أنشطة تهدف إلى إدراك فائدة مجموعة الأدوات.

    ثم طلبنا منهم الإبلاغ عن بعض المعلمات المختارة ، مثل النطاق المحدد ، وعدد الأهداف المحددة ، والمواد النصية المحتملة التي تنطبق على المهارة المختارة (على سبيل المثال ، فهم القراءة). اتبعنا عملية مماثلة للمهارات الأخرى. 

    أوضح الجزء الثاني من الدرس كيف تم تعيين المواد التعليمية المختلفة باستخدام إطار GSE ، باستخدام نماذج من الكتب الدراسية مثل Speakoutو Roadmap و Startup. واختتم الدرس بالحصول على تأملات من معلمي ما قبل الخدمة حول تصوراتهم عن GSE. جمعنا رؤاهم حول فائدته ، بما في ذلك تأثيره على تصميم المناهج الدراسية ومنهجيات التدريس وممارسات تقييم المهارات.

    بعد تقديمنا إلى GSE، طلبنا من معلمينا قبل الخدمة دمجها في جميع دوراتهم المتعلقة بالتدريس. يخططون الآن لدروسهم بناء على نتائج التعلم المقدمة في مجموعة الأدوات ، مستفيدين من الموارد الإضافية التي تقدمها لتعزيز ممارساتهم التعليمية. يمكن إعطاء مهارات التدريس والتدريس الإنجليزية للشباب المتعلمينوتطوير المواد كعينات من الدورات التي تم دمج GSE فيها ؛ ليست هناك حاجة لذكر أن جميع الدورات المتعلقة بالتدريس العملي هي في جزء التكامل أيضا.

    الفوائد 

    ما الذي اكتسبناه من خلال دمج GSE في برنامج تعليم المعلمين قبل الخدمة؟ عدد غير قليل من الفوائد الهامة ، في الواقع. أولا ، قام بتوحيد اللغة والمصطلحات المستخدمة في جميع أنحاء القسم. عندما نشير إلى مصطلحات مثل "نتائج التعلم" أو "إتقان متعلمي اللغة" أو "تقدم المتعلم" ، يفهم الجميع مجموعة المصطلحات بشكل موحد عبر قسمنا. لا داعي لذكر أن معلمينا قبل الخدمة اكتسبوا امتياز التعرف على مجموعة أدوات معترف بها على نطاق واسع في هذا المجال. في حين أن أقرانهم قد لا يكونون على دراية GSEبعد ، يكتسب طلابنا التعرض المبكر لهذا المورد القيم. كما سمح دمج GSE في برنامجنا لمعلمينا قبل الخدمة بالوصول إلى مجموعة من الموارد القيمة.

    بالإضافة إلى مجموعة أدواتGSE ، تساعد الموارد مثل محلل النصوص أو المواد التعليمية المتوافقة مع GSE معلمينا المستقبليين على التخطيط وتقديم تعليم اللغة بشكل أكثر فعالية. نتيجة لذلك ، يدخل مدرسونا قبل الخدمة الميدان بفهم أعمق لتقييم اللغة ومستويات الكفاءة واحتياجات المتعلم.

    الخطوات التالية

    ماذا بعد؟ لا يزال هناك الكثير لإنجازه ورحلة كبيرة أمامنا. ينصب تركيزنا الأساسي حاليا على جعل مبادراتنا أكثر علنية ، بهدف مشاركة خبراتنا مع برامج تعليم المعلمين الأخرى قبل الخدمة مع الأخذ في الاعتبار دمج GSE في مناهجهم الدراسية. بالإضافة إلى ذلك، فإن تقديم GSE لبرامج المعلمين أثناء الخدمة في تركيا وعلى مستوى العالم يمكن أن يكون مفيدا أيضا لتعزيز ممارسات تدريس اللغة والتطوير المهني لمعلمي اللغة في جميع أنحاء العالم.

    قد يكون نشر المقالات أو التقديم في المؤتمرات أو استضافة ورش العمل أو تطوير الموارد عبر الإنترنت بعض المصادر لمشاركة ممارساتنا. يمكن أن تؤدي زيادة وعي صانعي السياسات ومديري المدارس ومعلمي اللغات حول GSE وتسليط الضوء على فوائد استخدام إطار دقيق موحد مثل GSE إلى تشجيع التبني والتنفيذ على نطاق أوسع عبر البيئات التعليمية. ستساعدنا فرص التعاون مع المؤسسات الأخرى وأصحاب المصلحة في تعليم اللغة جميعا على الوصول إلى وجهتنا بسرعة وكفاءة أكبر. وأخيرا، هناك حاجة إلى إجراء بحوث حول تأثير GSE في تعليم اللغة لتحسين مناهجنا.

    ونتيجة لذلك، نحن سعداء جدا بدمج GSE في برنامج إعداد المعلمين لدينا، حيث مهد الطريق لإحراز تقدم كبير. مع إدراكنا أنه لا يزال هناك رحلة كبيرة أمامنا ، فإننا نحتفل أيضا بالتقدم الذي أحرزناه حتى الآن ونشعر بالفضول بشأن الفرص المحتملة الأخرى التي تنتظرنا.

  • جلس الأطفال في الهواء الطلق يقرأون كتابا معا

    لماذا يجب عليك استخدام سرد القصص لتعليم الإنجليزية؟

    By Richard Cleeve
    وقت القراءة: 5 دقائق

    يمكن للقصص أن تجعلنا نضحك أو نبكي أو نرتجف من الخوف. يمكنهم تعليمنا دروسا قيمة في الحياة ونقلنا إلى عوالم أخرى. لقد كانوا موجودين منذ بداية اللغة نفسها ، لكن هل يمكنهم بالفعل مساعدتنا في تعلم اللغة؟

    القصص هي واحدة من أكثر الأدوات المفيدة عند تعليم الأطفال الإنجليزية. فهي لا تساعد فقط في مهارات الاستماع والقراءة ، ولكن يمكنها أيضا دعم مهارات التحدث والكتابة من خلال توفير السياق واللغة والبنية. 

    قد يكون المتعلمون الصغار جدا على دراية بالقصص - قد يسمعونها في الحضانة أو المدرسة أو في المنزل مع والديهم. لذلك ، فإن دمجها في فصول اللغة الخاصة بهم قد يساعدهم على الشعور براحة أكبر في محيطهم. وإذا شعر الأطفال بالراحة ، فمن المرجح أن يكونوا أكثر تقبلا للتعلم. 

    عادة ما يحدث سرد القصص كجزء من مجموعة في الفصل الدراسي. هذا يعني أنه يصبح نشاطا للترابط للأطفال حيث يمكنهم التواصل والتقاط اللغة الرئيسية دون وعي. أثناء الاستمتاع بالاستماع والتفاعل مع القصة ، فإنهم يستوعبون المعلومات دون أن يدركوا أنهم يتعلمون.

    إذن ، ما هي أنشطة سرد القصص التي يمكننا استخدامها مع المتعلمين الصغار ؟ هيا نكتشف. 

    أنشطة عملية لرواية القصص مع المتعلمين الصغار

    في كثير من الأحيان ، نفكر في سرد القصص ببساطة على أنه قراءة كتاب بصوت عال للأطفال. ومع ذلك ، هناك أنشطة أخرى يمكنك القيام بها. وتشمل هذه:

    1. التكرار الكورالي

    لجعل الأطفال الصغار يتفاعلون مع القصة ، اقرأ أولا جملة بمفردها. بعد ذلك ، اطلب من الأطفال تكرار الخط معك كمجموعة. كرر عدة مرات حسب الضرورة ، حتى يشعر الأطفال بالثقة في اللغة. 

    2. التكرار الفردي

    إذا كان المتعلمون سعداء بذلك ، فاطلب منهم بشكل فردي تكرار الجملة بعدك. تأكد من أن كل واحد لديه دور والثناء عليه لكونه شجاعا ومحاولة استخدام اللغة. 

    3. لعب التمثيل

    النشاط الذي يعمل بشكل جيد مع الأطفال هو تمثيل شخصيات القصة. على سبيل المثال ، قد تكون هناك أو جنيات أو وحوش أو شخصيات مثيرة أخرى يمكن لكل منها تمثيلها. 

    اطلب منهم إصدار أصوات أو الرياح أو المناظر الطبيعية لخلق جو أثناء القراءة. هذا يجعلهم يتفاعلون مع القصة وبقية المجموعة ، مما سيساعدهم على مهارات التواصل وفهم الاستماع. 

    4. استخدم الدمى أو الدمى

    يتفاعل المتعلمون الصغار بشكل جيد مع الوسائل البصرية وبشكل جيد. لماذا لا تستخدم الدمى أو الدمى لتمثيل الشخصيات ، أو حتى تطلب من الطلاب الذهاب معهم؟ سوف يتفاعلون أكثر مع القصة واللغة.  

    5. الغوص في الصور

    عادة ما تكون كتب قصص الأطفال مرئية تماما مع الرسوم التوضيحية والصور. حقق أقصى استفادة من هذه أثناء سرد القصة. حاول طرح أسئلة على الطلاب حول الصور لجعلهم يستخدمون المفردات. 

    يمكنك أن تسألهم ، "ماذا يمكنك أن ترى؟" ، "ماذا يرتدي؟" أو "هل يمكنك العثور على تفاحة؟". هذه طريقة رائعة أخرى لتعزيز المفردات التي يتعلمونها في الفصل. 

    استخدم هذه الأنشطة بشكل فردي أو ادمج مزيجا في دروسك. في كلتا الحالتين ، سيساعد سرد القصص المتعلمين في أكثر من مجرد تطوير مهاراتهم اللغوية الإنجليزية . 

    رواية القصص مع متعلمي اللغة الكبار

    بينما نفكر غالبا في سرد القصص كهواية للأطفال ، إلا أنه يمكن أن يكون أيضا نشاطا مفيدا لتعلم اللغة للبالغين. 

    القصص هي جزء من حياتنا اليومية ، من الأخبار إلى وسائل التواصل الاجتماعي إلى الكتب والأفلام. لذلك ، يمكن أن تكون أدوات مفيدة للغاية لتعلم اللغة الإنجليزية . 

    ومع ذلك ، فإن الطريقة التي نتعامل بها مع سرد القصص كنشاط صفي للبالغين تختلف عن طريقة المتعلمين الصغار. بينما نقرأ عادة القصص الخيالية للأطفال الصغار ، يمكننا تقديم نطاق أوسع بكثير من المحتوى للبالغين ، مثل:

    • قصص إخبارية - قد تكون هناك قصة إخبارية حالية يهتم بها المتعلمون. اطلب منهم إحضار مقال لإعادة سرده في الفصل.  
    • القصص الشعبية التقليدية - اسأل المتعلمين عن الحكايات الشعبية التقليدية أو قصص الأشباح التي رويت لهم عندما نشأوا في مسقط رأسهم. هذا يمكن أن يكون مثيرا للاهتمام حقا لكل من اللغة والوعي الثقافي.  
    • قصص الحياة الشخصية - حياتنا عبارة عن سلسلة من القصص القصيرة التي يمكن أن تجعل القراءة ممتعة للغاية. يمكنك إما أن تطلب من الطلاب مشاركة القصص في الفصل شفهيا أو جعلهم يكتبون "فصلا" من حياتهم لإخبار الفصل. يمكن أن يكون شيئا مضحكا حدث لهم أو حكاية من طفولتهم ، على سبيل المثال.
     
  • مؤامرات الأفلام - اسأل الطلاب عن أفلامهم المفضلة واطلب منهم إما إخبار المجموعة بملخص الحبكة أو كتابتها لمشاركتها في نهاية الدرس.
  • الإعلانات - هناك بعض الإعلانات الرائعة التي تحكي قصصا مصغرة في أقل من ثلاث دقائق. اطلب من الطلاب اختيار واحد ، وعرضه على الفصل ومناقشته كمجموعة. 
  • يمكن أن يكون سرد القصص أداة رائعة لتعلم اللغة لكل من الأطفال والبالغين. إذا كنت تبحث عن طريقة جديدة لإشراك المتعلمين وإلهامهم وتحفيزهم ، فلماذا لا تجربها في فصلك التالي؟