تعزيز التفكير النقدي في الفصول الدراسية

Pearson Languages
جلست مجموعة من الشباب على طاولة في مكتبة ينظرون إلى امرأة مسنة

التفكير النقدي هو مصطلح غالبا ما يتم طرحه حول صالة المعلم. كثيرا ما تسمع ، "بالطبع ، تعليم التفكير النقدي أمر ضروري". ومع ذلك ، في نفس المكان ، قد نسمع أيضا السؤال ، "ولكن كيف؟"

يتضمن تعليم الطلاب التفكير النقدي مساعدتهم على تطوير عقلية نقدية. ماذا يعني ذلك بالضبط ، وكيف يمكننا القيام بذلك؟

ماذا يعني التفكير النقدي؟

التفكير النقدي هو عملية معقدة تنطوي على تفكير الطلاب في الأفكار وتحليلها وتقييمها. يتضمن بناء مجتمع من المفكرين النقديين في فصولنا الدراسية تجاوز المجالات المعرفية وبناء المجالات العاطفية.

يتعلق المجال المعرفي بمعرفة الموضوع والمهارات الفكرية ، في حين أن المجال العاطفي ينطوي على المشاركة العاطفية مع فكرة أو مادة تعليمية.

يجب أن يكون هذا التدريس المتعمد للتفكير النقدي جزءا من مجموعة أدوات التدريس الخاصة بنا. نحن بحاجة إلى تطوير عقلية حولها داخل وخارج فصولنا الدراسية.

كيف يمكن للمعلمين تطوير عقلية التفكير النقدي؟

ضع في اعتبارك جميع الأسئلة التي نطرحها على الطلاب خلال فصولنا الدراسية. هل نتوقع إجابة بنعم أو لا ، أم أننا أنشأنا بيئة صفية حيث يقدم الطلاب أسبابا مدروسة لردودهم؟

باتباع بعض المبادئ التوجيهية ، يمكننا الدخول في ممارسة توقع إجابات أعمق بشكل طبيعي:

  1. يحتاج الطلاب إلى الانخراط في مهام / أنشطة التفكير النقدي على جميع المستويات.
  2. يحتاج المعلمون إلى توفير مساحة / وقت في الفصل الدراسي لبناء فرص تعلم التفكير النقدي.
  3. يجب دمج ممارسة التفكير النقدي طوال الدورة ، مما يزيد من التعقيد حيث يحسن الطلاب قدرتهم على التفكير النقدي.
  4. يجب منح الطلاب فرصا لممارسة نقل مهارات التفكير النقدي إلى سياقات أخرى.

أنشطة لتعزيز التفكير النقدي في الفصل الدراسي

النشاط / الاستراتيجية #1: التصنيف

قدم مجموعة من مصطلحات المفردات أو التراكيب النحوية على السبورة (أو صور للمبتدئين الحقيقيين). اطلب من طلابك التجمع في أزواج أو مجموعات صغيرة واطلب منهم تصنيف القائمة. اطلب منهم أن يكونوا مبدعين وانظر إلى أي مدى يمكن أن تكون الفئات متنوعة.

مثل:

مكتب ، كمبيوتر ، قلم رصاص ، موقد ، أطباق ، شوك ، رواية ، كتاب طبخ ، مغسلة ، رف

  • مصنوعة من الأشجار: قلم رصاص ، رواية ، كتاب طبخ ، مكتب.
  • مصنوعة من المعدن: شوكة ، موقد ، بالوعة ، إلخ.

النشاط / الاستراتيجية # 2: ما هي المشكلة؟

زود الطلاب بقراءة أو استماع قصير واطلب من طلابك تحديد مشكلة يقرؤونها أو يسمعونها.

ركض توماس على الدرج إلى المبنى A. كان الباب مغلقا ، لكنه فتحه. كان متأخرا جدا. أخذ مقعده ، وشعر بضيق في التنفس.

  • حدد سبب تأخر توماس.
  • تسطير الأفعال في المضارع الماضي.
  • قم بإنشاء بداية أو نهاية للقصة.

النشاط / الاستراتيجية # 3: دوائر الاحتمالات

اعرض مشكلة أو موقفا. ضع في اعتبارك المشكلة المعروضة في الإستراتيجية #2 أعلاه: اطلب من الطلاب تقييم الموقف من وجهة نظر توماس ، ثم من وجهة نظر المعلم ، ثم من وجهة نظر زميله في الفصل.

يولد هذا النشاط العديد من المحادثات ، وحتى التفكير النقدي أكثر مما تتخيل!

النشاط / الاستراتيجية # 4: رسم الاتصالات

تزويد الطلاب بقائمة بالموضوعات أو الموضوعات التي درسوها أو يهتمون بها. ضع واحدة في المنتصف ، واطلب منهم رسم روابط بين كل منها.

بعد ذلك ، يجب أن يشرحوا أفكارهم. على سبيل المثال:

"تتأثر الطاقة والبيئة بالرياضة. معظم الرياضات لا تضر بالبيئة ، ولكن إذا فكرت في سباق السيارات ، فإنها تستخدم الكثير من الوقود. يمكن أن يؤثر سلبا على البيئة ".

النشاط / الاستراتيجية # 5: ما هي القاعدة؟

قم بتشغيل مقطع صوتي للطلاب أو زودهم بنص قراءة. لفت انتباه الطلاب إلى بنية نحوية معينة واطلب منهم استنتاج القواعد.

النشاط / الاستراتيجية #5: إنشاء السياق

اعرض على صفك صورة وضع طلابك في مجموعات صغيرة. امنح كل مجموعة مهمة. على سبيل المثال:

مستوطنة جيمستاون في الولايات المتحدة
"الموقع التاريخي الشهير هو مستوطنة جيمستاون في ولاية فرجينيا. كان الناس من إنجلترا أول الناس الذين يعيشون في جيمستاون. متى وصلوا؟ وصلوا في عام 1607. بنوا منازل ومبان أخرى. بحثوا عن الذهب والفضة وغيرها من المواد. أرسلوا المواد إلى إنجلترا. كانت حياة صعبة. لم يكن جيمستاون مكانا جيدا للاستقرار. كان الشتاء باردا ولم يعرف المستوطنون كيف يحمون أنفسهم. بعد مرور بعض الوقت ، تاجروا مع الأمريكيين الأصليين ، بما في ذلك أدوات الطعام. هذا ساعد المستوطنين الجياع. هل مات الكثير من الناس؟ نعم ، مات العديد من المستوطنين الأوائل. في وقت لاحق ، وصل المزيد من المستوطنين إلى جيمستاون. لم يكن الأمر سهلا، ولكن في النهاية نمت المستوطنة".

اطرح أسئلة مثل هذه:

  • إذا كان هذا في فيلم ، فماذا سيكون الفيلم؟
  • إذا كان هذا إعلانا ، فماذا سيكون إعلانا؟
  • إذا كان هذا كتابا ، فماذا سيكون الكتاب؟

هناك العديد من الاستراتيجيات الرائعة الأخرى التي يمكن أن تساعد في بناء فصل دراسي من المفكرين النقديين. يمكن أن يؤدي تعويد طلابك على هذه الأنواع من المهام إلى زيادة كفاءاتهم اللغوية والعاطفية وتفكيرهم النقدي. بالإضافة إلى هذه الأنشطة الفورية ، ضع في اعتبارك البناء في التعلم القائم على المشاريع.

كيف يمكنك دمج التعلم القائم على المشاريع في فصلك الدراسي؟

غالبا ما يبدأ التعلم القائم على المشاريع بتحد أو مشكلة. يستكشف الطلاب ويجدون إجابات على مدى فترة طويلة من الزمن. تركز هذه المشاريع على بناء مهارات القرن 21st: التواصل والإبداع والتعاون والتفكير النقدي.

كما أنها تمثل ما يحتمل أن يواجهه الطلاب عندما يغادرون فصول اللغة الإنجليزية لدينا.

مثال على المشروع

النظر في هذا المشروع: الكافتيريا لدينا عفا عليها الزمن. لا يسمح بتنوع الطعام ، أو للضيوف بالجلوس في مجموعات بالحجم ومستوى النشاط المطلوبين. مسح الطلاب الذين يستخدمون الكافتيريا. متابعة الاستبيان بالمقابلات. حدد كيف يمكن لمجموعتك إعادة تصور الكافتيريا. التحضير اقتراح. قدم اقتراحك.

يمكنك أن تتخيل مقدار اللغة التي سيستخدمها الطلاب في العمل في هذا المشروع ، بينما ، في نفس الوقت ، بناء عقلية نقدية.

يدور تدريس التفكير النقدي حول بناء الأنشطة والاستراتيجيات التي تصبح جزءا من مجموعة أدوات التدريس الخاصة بك ، ونهج طلابك المنتظم لحل المشكلات.

المزيد من المدونات من بيرسون

  • A smiley woman and one of her friends/students working in a cafe.

    English Teacher Awards 2024: Understanding the categories

    By Thomas Gardner
    وقت القراءة: 4 minutes

    Teachers shape every aspect of our learning experience, especially when it comes to language learning. Great teachers give learners not only the skills but the confidence to go out in the world, start speaking up and discovering new opportunities. 

    We’re celebrating those exceptional educators with the Pearson English Teacher Awards 2024. 

    With five different categories and a Gold, Silver and Bronze winner in each, there are 15 chances to take home thousands of pounds worth of top prizes for the winning teachers and their schools. 

    Find out more about who can enter and the different categories in this article. 

  • A man sat on a bench outdoors holding a phone smiling

    Translating sayings into English – with some funny results

    By Steffanie Zazulak
    وقت القراءة: 3 minutes

    We all use phrases to express our emotions and feelings. These are known as idioms – an expression with a figurative meaning that differs from its literal meaning. Sometimes they don’t appear to make any sense at all and this is because they have evolved to mean different things.

    We’ve previously looked at some of the strangest English phrases – where they came from and what they mean. But these quirks of speech exist in many different languages. Here, we take a closer look at some common phrases and you’ll see that translating your favorite sayings into English can produce some amusing results.

    Not my circus, not my monkey

    This idiom, “nie mój cyrk, nie moje malpy”, is used by Polish speakers to state that something is not their responsibility or “not my problem”.

    An English phrase with a similar meaning is: “Tell it to the hand.” 

    Not all doughnuts come with a hole

    This English translation of the Italian phrase “non tutte le ciambelle riescono col buco”, is a reminder that things do not always turn out the way we expect. A “ciambelle” is a round cake that is popular as a treat in Italy.

    An English phrase with a similar meaning is: “You win some, you lose some.”

    The raisin at the end of a hot dog

    This Icelandic saying, “rúsínan í pylsuendanum”, acknowledges that it’s not usual to find a raisin at the end of a hot dog – so sometimes you might find an unexpected surprise at the end of something.

    An English phrase with a similar meaning is: “Out of the blue.”

    I’m not hanging noodles on your ears

    This Russian saying, “вешать лапшу на уши”, means you’re not trying to fool someone, emphasising that what you’re saying is true – even if it appears to be a surprise.

    An English phrase with a similar meaning is: “I’m not pulling your leg.” 

    As clear as dumpling broth

    A sarcastic saying from Germany, “klar wie Kloßbrühe”, means that something is not at all clear – because dumpling soup is not at all clear or easy to see through.

    An English phrase with a similar meaning is: Clear as mud.” 

    Pay the duck

    This Portuguese phrase, “pagar o pato”, is used when someone takes the blame for something they didn’t do.

    An English phrase with a similar meaning is: “Be the fall guy.”

    Give pumpkins to someone

    We’re not sure why giving pumpkins to someone became such a bad thing in Spanish-speaking countries, but this idiom, “Dar calabazas a alguien”, means that you reject someone.

    An English phrase with a similar meaning is: “Show them the door.” 

    To let a frog out of your mouth

    This Finnish saying, “päästää sammakko suusta”, is uttered when someone accidentally says something they shouldn’t have. There’s an animal-related English phrase that is similar, but it involves cats...

    An English phrase with a similar meaning: “To let the cat out the bag.”

    Not the yellow from the egg

    The German idiom “nicht das Gelbe vom Ei” literally translates to "not the yellow from the egg," and it is used to express that something is not particularly good. This phrase often implies that while something may be acceptable, it falls short of being excellent or ideal.

    An English phrase with a similar meaning: “It's less than perfect.”

  • A teacher and student in a classroom looking at a laptop with the GSE ambassador logo

    Improving professional development with 'Teaching with the GSE'

    By Leonor Corradi
    وقت القراءة: 2 minutes

    Leonor Corradi, MA is an experienced teacher of English and teacher trainer. As such, Leonor has conducted workshops and delivered talks on best-practice teaching to ensure that learning really happens. The Global Scale of English has become a unique resource that clearly addresses the relationship between teaching and learning.

    Are you an experienced teacher looking for a tool to boost your teaching effectiveness? Or perhaps you're a novice educator seeking new methods for teaching English. Whatever the case may be, the 'Teaching with the GSE' course is your ultimate guide to mastering teaching with the Global Scale of English (GSE).

    "Tell me and I forget, teach me and I remember, involve me and I learn." - Benjamin Franklin.

    This quote encapsulates the crux of the 'Teaching with the GSE' course. A comprehensive professional development program designed to bridge the gap between teaching and learning.

    Many teachers are familiar with various scales, particularly the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR). However, few may have delved deeply into its intricacies, as its connection to everyday teaching might seem somewhat remote. Each level of the CEFR provides a snapshot of learners' capabilities, while teachers are responsible for crafting the narrative that illustrates how students progress from one level to another. In this metaphor, the Global Scale of English (GSE) serves as a valuable script that educators can utilize to facilitate their students' progress.

    About the 'Teaching with the GSE' course

    The 'Teaching with the GSE' course offers educators a treasure trove of tools to assist learners in their language learning journey. Here is a sneak peek of what you can expect from the course.

    The GSE and the CEFR

    The course starts with an insightful introduction to the GSE and the GSE Toolkit. By the end of this section, you'll understand the relationship and distinctions between the GSE and CEFR.

    Learning Objectives

    The training course addresses the role of learning objectives in teaching and learning. It also helps teachers taking the course set learning objectives. They will, in turn, help their learners set their own learning objectives. Setting language learning objectives often results in students being much more involved and motivated to learn and make progress.

    The GSE Toolkit

    The GSE Toolkit is an incredible resource for teachers, learners, department heads and coordinators. The course shows how user-friendly it is and how it helps users personalize their own goals and monitor them.

    Course materials alignment to GSE

    The GSE is a general scale in that it is not course-based and can be used with materials of all sorts. However, those materials aligned to the GSE offer different resources that can help teachers in different areas: planning, teaching, assessing, monitoring learners progress, among others.

    Improving your professional development and student's classroom experience

    Teachers worldwide have already started using the GSE. This course will help them see how to use it for more effective teaching, lesson planning, assessment, and curriculum design. They will become aware of how many great, unforgettable experiences they can create together with their learners.